Korrekturlæsning

Vores professionelle korrekturlæsere gennemgår den oversatte tekst grundigt for at sikre høj kvalitet. Stave-, grammatik- og tegnsætningsfejl bliver rettet, og oversættelsens kvalitet evalueres ved at sammenligne den med kildeteksten.

Formålet

Formålet med korrekturlæsning er typisk det sidste skridt, inden en tekst sendes til tryk eller offentliggøres online. Målet er at reducere antallet af sproglige fejl og forstyrrende elementer i teksten. Det er afgørende, at læseren både kan og vil absorbere teksten, samtidig med at afsenderen fremstår oprigtig og troværdig. 

Vi har alle stødt på tekster med stavefejl, hvilket kan være irriterende og give et dårligt indtryk. Derfor er det vigtigt at sikre, at læseren ikke sidder tilbage med den følelse efter at have læst en tekst, du har skrevet.

I de fleste tilfælde er det bedst at få en anden person til at læse korrektur på noget, du selv har skrevet. Dette skyldes, at din hjerne allerede kender teksten og derfor har en tendens til at forudsige ordene, hvilket kan resultere i, at fejl overses. Selvom du tror, du har gjort dit bedste, kan det være svært at opdage sproglige fejl i din egen tekst. Derfor kan friske øjne bedre opfange fejl og sikre, at teksten fremstår professionel og velformuleret.

Hos Tolklinjen tilbyder vi også korrekturlæsning som en del af vores sprog- og oversættelsestjenester. Vores erfarne korrekturlæsere sikrer, at din tekst er fri for fejl og præsenterer dit budskab klart og troværdigt.

En korrekturlæser tjekker bland andet at:

Der ikke er stavefejl, og at der er konsekvens i stavemåder

Tegnsætningen er korrekt

Linjeskift, overskrifter og rubrikker er, som de skal være

Forkortelser er korrekte og konsekvente

Der ikke opstår misforståelser, f.eks. på grund af tvetydige ord

Skab forbindelse med tillid

Job og karrirere

Tolklinjen søger altid engagerede, pålidelige og sprogligt kompetente tolke. Send os din ansøgning via nedenstående formular, med information om hvor du bor, hvilke sprog du tolker, dine kontaktinformationer samt evt. tidligere erfaring. Hvis du har gennemgået tolkekursus/uddannelse bedes du ligeledes indsende dokumentation for dette sammen med din ansøgning.

Ring